‘Conspirituality’ — the overlap between the New Age and conspiracy beliefs 「コンスピリチュアリティ」-ニューエイジと陰謀論信仰の重なり合い
‘Conspirituality’ — the overlap between the New Age and conspiracy beliefs
I want to talk about trying to make sense when things are breaking down.
今回は、物事が壊れていくときに、意味を見出そうとすることについてお話したいと思います。
The last few weeks, we’ve seen some conspiracy theories blooming out of the anxiety of the lockdown.
ここ数週間、ロックダウンの不安から、いくつかの陰謀論が花開きました。
Sports-presenter turned conspiracy-theorist David Icke took centre-stage in April, appearing in a videofor London Real, in which he suggested COVID19 was caused by 5G
(perhaps as part of the global plot run by a secret order of alien lizards, which Icke has consistently described).
スポーツ司会者から陰謀論者に転身したデイビッド・アイクは、4月にLondon Realのビデオに出演し、COVID19は5Gが原因であると示唆しました。
(おそらく、アイクが一貫して述べてきた、エイリアンのトカゲの秘密組織による世界的な陰謀の一部であろう)。
The video was watched millions of times on YouTube and on LondonLive before YouTube and Ofcom stepped in to get it taken down.
The same week, a documentary appeared called Out of Shadows, recycling the 2016 ‘Pizzagate’ conspiracy theory that a secret order of Democrats and Hollywood celebrities run a paedophile ring centred on two Washington pizza restaurants.
同じ週、『Out of Shadows』と呼ばれるドキュメンタリーが登場し、民主党とハリウッドセレブの秘密組織が2つのワシントンのピザレストランを中心とした小児性愛者の輪を運営するという2016年の「ピザゲート」陰謀説を再利用しました。
The documentary got two million views in a day.
このドキュメンタリーは1日で200万回再生された。
We’ve also seen a conspiracy theory that COVID19 is part of a plot led by Bill Gates and the World Health Organisation to get the world to take his vaccine and implant his chip surveillance.
Conspiracy theorists like Alex Jones of Infowars have claimed for over a decade that Gates’ huge funding for vaccines is actually a eugenicist plotto reduce the world’s population.
This theory was taken up and enthusiastically spread this week by an anti-vaccine entrepreneur called Dr Shiva, who claims he invented email.
この理論は今週、電子メールを発明したと主張するシヴァ博士と呼ばれるワクチン反対の起業家によって取り上げられ、熱狂的に広まりました。
A TV interview with himhas been watched six million times in a week.
彼とのテレビインタビューは週に600万回見られました。
Now in some ways this is predictable.
今、いくつかの点でこれは予測可能です。
The pandemic has led to a breakdown in knowledge and certainty.
パンデミックは知識と確実性の崩壊につながりました。
We don’t know much about the virus or the best way of dealing with it, but we know it’s killing a lot of us and we’re afraid.
私たちはウイルスやその対処法についてはよくわかりませんが、それらが多くの人を殺していることはわかっており、恐れています。
This is happening to the entire human race at the same time, and we’re all connected on the internet.
これは人類全体に同時に起こっており、私たちは皆インターネットでつながっています。
This is creating a unique opportunity for fringe beliefs and fringe thinkers to take centre stage.
これは、フリンジ(極端論者)の信念とフリンジの思想家が中心となるユニークな機会を生み出しています。
Some might be interesting — Universal Basic Income, say — but some really belong back on the fringe.
興味深いものもあるかもしれません—たとえば、ベーシックインカム—しかし、いくつかは本当にフリンジに戻っています。
I have been disheartened to see leading influencers in my community — that’s to say, western spirituality — spreading the conspiracy theories I mention above.
I want my community to be of service to humanity during this crisis, rather than actively spreading bad ideas (particularly anti-vaccine conspiracies — finding a vaccine seems our best hope for getting out of this without 1% of the population, 75 million people, dying of the virus).
悪い考え(特にワクチン反対の陰謀)を積極的に広めるのではなく、この危機の間、私のコミュニティが人類に役立つことを望んでいます。(ワクチンを見つけることは、この人口の1%、7,500万人がウイルスで死ぬということから抜け出すための最善の希望のようです。)
It makes me question the worth of my culture.
自分の文化の価値を疑ってしまいます。
Is spirituality particularly prone to conspiracy thinking?
スピリチュアルは特に陰謀論的思考に陥りやすい?
On the term ‘conspiracy theory’
『陰謀論』という用語について
As various New Age influencers have saidthis week, ‘conspiracy theory’ is a charged term.
It can be a way of simply dismissing a topic without considering it.
それは、それを考慮せずに単にトピックを却下する方法である可能性があります。
Some things dismissed as ‘conspiracy theories’ might really have something behind them.
「陰謀論」として却下されたものの中には、実際に何かが背後にある可能性があるものもあります。
UFOs and extra-terrestrials, for example, are dismissed as conspiracy theories, but to me it seems probable there is life on other planets and that some of it is more intelligent than us.
たとえば、UFOや地球外生命体は陰謀説として却下されていますが、私には他の惑星に生命が存在し、その一部は私たちよりも賢いものである可能性が高いように思えます。
The idea there was a plot behind JFK’s assassination is another ‘conspiracy theory’ which I think may be more than a theory.
Child abuse in the Catholic church is another scandal that could have been dismissed as a conspiracy theory when it really was a conspiracy — ie an epidemic of abuse covered up by the Vatican.
Still, one needs a powerful torch of critical discrimination in these murky and liminal swamp-lands.
それでも、これらの濁った識閾の沼地では、批判的な識別の強力なトーチが必要です。
When you get to Pizzagate, we seem to be very much in the subconscious realm of archetypal, magical thinking — secret symbols and codes, hidden orders of powerful and evil perverts.
ピザゲートに着くと、私たちは典型的な魔術的思考の潜在意識の領域にいるように見えます—秘密のシンボルとコード、強力で邪悪な背教者の隠された秩序。
We are in Dan Brown territory here.
ここはダン・ブラウンの領域である。
The personality traits behind spirituality and conspiracy thinking
I wondered this week, why should there be an overlap between my community — western spirituality — and conspiracy theories?
My first thought was, there are certain personality traits that make one prone to being ‘spiritual but not religious’
— free thinking, distrust of authority and institutions, a tendency to unusual beliefs or experiences, a tendency to detect ‘hidden’ patterns and correspondences, and an attraction to alternative paradigms, particularly in alternative health — which would all make one more prone to conspiracy theories.
最初に考えたのは、「宗教的ではないがスピリチュアル」になりやすい性格的特徴があるのではないかということでした。
- これらはすべて、陰謀論に傾倒しやすい要因となります。
There seems to be some evidence for this.
これにはいくつかの証拠があるようです。
This 2018 studyby Hart and Graether, from the Journal of Individual Differences, found, in two surveys of 1200 people, that the strongest predictor of conspiracy thinking was ‘schizotypy’,
「Journal of Individual Differences」に掲載されたHartとGraetherによるこの2018年の研究では、1200人を対象とした2つの調査で、陰謀思考の最も強い予測因子は「スキゾタイピー(統合失調症傾向)」であることがわかりました。
which is a personality trait that makes one prone to unusual beliefs and experiences, such as belief in telepathy, mind-control, spirit-channelling, hidden personal meanings in events etc.
People who are ‘spiritual but not religious’ have been found to score more highly in schizoptypal personality traitsthan both the religious and the non-religious.
We have to be a little careful here, as there is a risk of tautology.
ここで少し注意しなければならないのは、同語反復の危険性があるということです。
The scientific definition of ‘schizotypal’ basically includes ‘having spiritual beliefs’, so it’s not surprising spiritual people ‘score highly in schizotypy’.
So this paper is not really telling us anything other than the sort of people who have spiritual beliefs and experiences are often also into conspiracies.
ですから、この論文は、スピリチュアルな信念や経験を持つ人たちがしばしば陰謀に巻き込まれていること以外は、実際には何も教えてくれません。
It doesn’t mean they’re wrong or mentally ill.
彼らが間違っている、または精神的に病気であるという意味ではありません。
But it may mean they don’t score highly in belief-testing and critical thinking.
しかし、それは彼らが信念テストや批判的思考で高得点を獲得していないことを意味するかもしれません。
This articlefound that being into ‘spirituality’ and alternative medicine correlated with being anti-vaccines, while this articlefound both anti-vaxx attitudes and pro-alternative medicine beliefs were connected to magical thinking.
この記事では、「スピリチュアリティ」と代替医療に取り組むことは、反ワクチンであることに相関があることがわかりました。一方、こちらの記事では、反vaxxの態度と代替医療の信念の両方が、魔法の思考に関連していることがわかりました。
You can be pro-vaxx and into spiritual thinking as well, by the way
— Larry Brilliant, the epidemiologist who helped eradicate smallpox, was given his mission by Ram Dass’ guru, Neem Karoli Baba, as he recounts here.
ちなみに、あなたはプロヴァックスになりながら、スピリチュアルな思考にも入ることができます
On conspirituality
コンスピリチュアリティについて
Finally, two important articles from religious studies.
最後に、宗教学からの2つの重要な記事。
The first is a 2011 article by Ward and Voas from the Journal of Contemporary Religion(behind a paywall alas),
on what they describe as the surprising new phenomenon of ‘conspirituality’ — the overlap between New Age spirituality and conspiracy thinking.
1つ目は、Journal of Contemporary Religion(悲しいかなペイウォールの裏側)のWardand Voasによる2011年の記事です。
彼らが「陰謀」の驚くべき新しい現象として説明していること、つまりニューエイジの精神性と陰謀の考え方の重なりについて。
They describe ‘conspirituality’ as
a rapidly growing web movement expressing an ideology fuelled by political disillusionment and the popularity of alternative worldviews.
It has international celebrities, bestsellers, radio and TV stations.
それは、国際的な有名人、ベストセラー、ラジオやテレビの放送局を持っています。
It offers a broad politico-spiritual philosophy based on two core convictions,
the first traditional to conspiracy theory, the second rooted in the New Age:
2つの核となる信念に基づいて、幅広い政治的・精神的な哲学を提供しています。
1) a secret group covertly controls, or is trying to control, the political and social order, and
1)秘密のグループが政治や社会の秩序を密かに支配している、あるいは支配しようとしている。
2) humanity is undergoing a ‘paradigm shift’ in consciousness.
2)人類は、意識の「パラダイムシフト」を迎えている。
Proponents believe that the best strategy for dealing with the threat of a totalitarian ‘new world order’ is to act in accordance with an awakened ‘new paradigm’ worldview.
This 2015 article, by Egil Apsrem and Asbjorn Dyrendal, responds to Ward and Voas’ article by suggesting ‘conspirituality’ is not a new or surprising phenomenon, but instead emerges from the historical context of the 19th and 20th century ‘occult’.
Egil ApsremとAsbjorn Dyrendalによるこの2015年の記事は、Ward and Voasの記事に対応して、「コンスピリチュアリティ」は新しい、あるいは驚くべき現象ではなく、19世紀と20世紀の「オカルト」の歴史的文脈から生まれたものであることを示唆しています。
They write:
彼らは書きます:
The cultic milieu is flooded with “all deviant belief systems” and their attendant practices.
カルトの環境は「すべての逸脱した信念体系」とそれに付随する実践で溢れています。
Moreover, the communication channels within the milieu tend to be as open and fluid as the content that flows through them.
さらに、その環境内のコミュニケーションチャネルは、それらを流れるコンテンツ(内容)と同じくらいオープンで流動的である傾向があります。
The resulting lack of an overarching institutionalized orthodoxy enables individuals to “travel rapidly through a variety of movements and beliefs”,
結果として、包括的に制度化された正統性の欠如は、個人が「さまざまな動きや信念を迅速に旅する」ことを可能にします。
thus bridging with ease what may appear on the surface as distinct discourses and practices.
したがって、表面的には別個の談話や実践のように見えるものを簡単に橋渡しします。
Political, spiritual, and (pseudo)scientific discourses all have a home here, and they easily mix.
政治的な言説、精神的な言説、(擬似)科学的な言説など、すべての言説がここに居場所を持ち、簡単に混ざり合うのです。
Joined by a common opposition to “Establishment” discourses rather than by positively shared doctrinal content, conspiracy theory affords a common languagebinding the discourses together.
In other words, the Occult is a Petri dish for the breeding of all sorts of mutant hybrid memes, some of them helpful, some of them toxic (depending on your worldview).
言い換えれば、オカルトはあらゆる種類の変異体ハイブリッドなミームを繁殖させるためのペトリ皿(シャーレ)であり、その中には有益なものもあれば、有害なものもある(あなたの世界観によって)。
Ecstatic globalism versus paranoid conspiracy
Let me add to this emerging discourse by suggesting that conspirituality theories are a form of mystical or ecstatic experience.
このような新たな議論に加えて、コンスピリチュアリティ理論は、神秘的または恍惚的な経験の一形態であることを提案したいと思います。
I want to compare two forms of mystical experience.
神秘的な体験の2つの形態を比較してみたいと思います。
The first is a sort of extroverted euphoric mystical experience:
一つ目は、外向的な多幸感に満ちた神秘的な体験で、
‘Everything is connected.
「すべてがつながっている。
I am synchronicitously drawn to helpers and allies,
私は助け手や味方に共時的に引き寄せられている。
the universe is carrying us forward to a wonderful climactic transformation (the Rapture, the Omega Point, the Paradigm Shift) ,
and we are the divine warriors of light appointed by God / the Universe to manifest this glorious new phase shift in human history.’
私たちは、人類の歴史におけるこの輝かしい新しいフェーズシフトを明示するために神/宇宙によって任命された神聖な光の戦士なのだ」。
The second is a paranoid ‘bad’ trip version of the euphoric ‘good’ trip.
2つ目は、多幸感のある「良い」トリップの、被害妄想的な「悪い」トリップバージョンです。
‘Everything is connected, there is a secret order being revealed to me, but I am not part of it.
すべてがつながっていて、秘密の秩序が私に明らかにされているが、私はその一部ではない。
It is an evil demonic order, and it is trying to control me and everyone else.
それは邪悪な悪魔の秩序であり、それは私や他の人々を支配しようとしている。
They have a Grand Plan and it is taking shape now.
彼らには壮大な計画があり、今それが形になっている。
But perhaps I, and one or two others, can wake up to this Grand Plan, and expose it, and at least hide from it.’
しかし、おそらく私と他の1人か2人は、この壮大な計画に目覚め、それを暴露し、少なくともそこから隠れることができるでしょう」。
The first trip is a euphoric ego-expansion (I am God! I am the Cosmic Universe evolving!) and the second is paranoid ego-persecution (The Universe is controlled by Evil Demons who are against me!)
最初のトリップは、陶酔的な(多幸感に満ちた)自我の拡大(私は神だ!私は進化する宇宙だ!)であり、2番目は偏執的な自我の迫害(宇宙は私に敵対する邪悪な悪魔に支配されている!)である。
In both, the individual awakens to this hidden reality.
どちらの場合も、個人はこの隠された現実に目覚めます。
But in the first, they are a superpowered initiate in the hidden order and a catalyst for a Millennarian transformation, in the second they are a vulnerable and disempowered exposer of the powerful hidden order.
しかし、前者では、隠された秩序の超強力なイニシエーターであり、千年王国時代の変革の触媒となり、後者では、強力な隠された秩序の脆弱で無力な暴露者となります。
(Millennarian, by the way, means that, like Robbie Williams, you believe in a coming Millennium, or Age of Love).
(ちなみにミレナリアンとは、ロビー・ウィリアムスのように、来るべきミレニアム、つまり愛の時代を信じていることを意味しています)。
These are two sides of the same coin, two sides in the same game.
これらは同じコインの裏表であり、同じゲームの裏表である。
Both are examples of mystical / schizotypal /magical / dream thinking.
どちらも、神秘的/統合失調症的/魔法的/夢想的な思考の例です。
In both, the ego is part of a grand cosmic drama — in the first, they are the divine appointed catalyst for Phase Shift / humanity’s rebirth, in the second, they are the heroic exposer of the Hidden Order.
どちらの場合も、自我は壮大な宇宙ドラマの一部であり、前者では、神に任命されたフェーズシフト/人類の再生のための触媒であり、後者では、隠された秩序の英雄的な暴露者となっています。
William James, father of American psychology, made this point in The Varieties of Religious Experience, where he writes that paranoia is a form of
diabolical mysticism, a sort of religious mysticism turned upside down.
The same sense of the ineffable importance of the smallest events,
the same text and words coming with new meanings,
the same voices and visions and leadings and missions,
the same controlling by extraneous powers;
only this time the emotion is pessimistic:
instead of consolations we have desolations;
the meanings are dreadful;
and the powers are enemies to life.
些細な出来事が計り知れないほど重要であるという同じ感覚、
新しい意味を持つ同じテキストや言葉、
同じ声やビジョン、導きや使命、
外部の力による同じ支配、
ただ今回は感情が悲観的で、
慰めの代わりに寂しさがあり、
意味は恐ろしく、
力は生命の敵である。
If we look at the history of the occult (I recommend Gary Lachmann’s Secret Teachers of the Western Worldas a popular intro), ever since the Reformation there have been secret orders of spiritual-political ecstatic globalists dedicated to a Millennarian project of global transformation.
オカルトの歴史を見てみると(人気の入門書としてGary Lachmannの『Secret Teachers of the Western World』がお勧めです)、宗教改革以来、世界を変革する千年プロジェクトに専念する精神的・政治的恍惚としたグローバリストの秘密結社が存在する。
That’s what Renaissance magi were into, and Rosicrucians, and the Masons, and the Illuminati — the foot-soldiers of the Enlightenment were positive conspiracy theorists.
So was HG Wells and his ‘Open Conspiracy’
— he was supposedly a rationalist, but really he was preaching a sort of occult-scientific polyamorous universalist new religion.
H. G.ウェルズや彼の『オープン・コンスピラシー』もそうでした。
- 彼は合理主義者だと思われていましたが、実際にはオカルト・科学・多愛主義・普遍主義の新宗教を説いていたのです。
So were Theosophists like Annie Besant.
アニー・ベサントのような神智学者もそうでした。
So were New Age pioneers in the 1960s like Marilyn Ferguson (author of The Aquarian Conspiracy,one of the best-selling books of the 1980s) and Barbara Marx Hubbard, champion of a globalist evolutionary spirituality.
1960年代のニューエイジの先駆者であるマリリン・ファーガソン(1980年代のベストセラーのひとつである『The Aquarian Conspiracy』の著者)やバーバラ・マークス・ハバード(グローバリストの進化的霊性の擁護者)もそうです。
You can probably think of people into this sort of scene today
— spiritual-political ecstatic globalists waiting for a golden New Age of global justice, perennial philosophy and polyamorous love.
今日、このようなシーンにいる人々を思い浮かべることができるでしょう。
— グローバルな正義、永遠の哲学、そしてポリアモリーな愛の黄金の新時代を待つ、精神的・政治的な恍惚のグローバリストです。
Barbara Marx Hubbard, an ecstatic preacher for globalist polyamorous evolutionary spirituality, thought she was divinely appointed to help give birth to a new species called ‘homo universalis’.
She was surprisingly well-connected.
バーバラ・マルクス・ハバードは、グローバリストのポリアモラスな進化的スピリチュアリティの恍惚とした伝道師であり、「ホモ・ユニバーサリス」という新種の誕生を手助けするよう、神に任命されたと考えていました。
彼女は驚くほどの人脈を持っていました。
Globalist Millennarians tend to be quite optimistic (‘we are becoming Gods! We can live forever!’) and quite well-connected — they connect together with fellow globalist Millennarians through think tanks, associations, conferences, networks and festivals.
グローバリストのミレナリアンは、非常に楽観的で(「私たちは神になる! 永遠に生きることができる!」)、非常に人脈が広く、シンクタンクや協会、会議、ネットワーク、フェスティバルなどを通じて、同じグローバリストのミレナリアンとつながりを持つ傾向があります。
Barbara Marx Hubbard, the indefatigable champion of ‘evolutionary spirituality’, is an example.
She thought homo sapienswas about to ‘phase shift’ into homo universalis, on December 12 2012 to be precise, and she thought she and her friends were the divinely-appointed catalysts for this Millennarian transformation.
彼女は、ホモ・サピエンスが、正確には2012年12月12日にホモ・ユニバーサリスへと「フェーズ・シフト」しようとしていると考え、自分とその友人たちが、このミレニアンの変革のために神に任命された触媒であると考えていました。
She was extremely well connected and spread her ideas through all kinds of organisations and networks like the Committee for the Future and the Centre for Integral Wisdom.
Indeed, networking was part of her spirituality (she called it ‘supra-sexing’.)
実際、ネットワーク作りは彼女のスピリチュアリティの一部でした(彼女はそれを「超セックス」と呼んでいました)。
On the other hand, you have paranoid conspiracy thinkers who are anti-globalists, like Infowars’ Alex Jones or evangelical Lee Keith (his book cover is below), who may see ecstatic globalists as an evil and demonic hidden order pulling the strings of global events.
一方で、Infowarsのアレックス・ジョーンズや福音主義者のリー・キース(彼の本の表紙は以下の通り)のような反グローバリストのパラノイア的陰謀論者たちは、恍惚のグローバリストを世界的な出来事の糸を引く邪悪で悪魔的な隠れた秩序と見なしているかもしれません。
Anti-globalist paranoid conspiracy thinkers trace the very networks that ecstatic networkers like Barbara Marx Hubbard work through.
‘See!’, they say.
‘They all know each other through these think-tanks and informal organisations.’
「ほら!」と彼らは言います。
「彼らは皆、これらのシンクタンクや非公式の組織を通じてお互いを知っています」。
Lee Penn’s False Dawn — an example of a paranoid anti-globalist conspiracy, which sees ecstatic globalists like Barbara Marx Hubbard as a demon-controlled eugenicist World State elite.
リー・ペンの『False Dawn』は、バーバラ・マルクス・ハバードのような恍惚としたグローバリストを、悪魔に支配された優生主義者の世界国家エリートとみなす、パラノイア的な反グローバリストの陰謀の一例です。
This sort of conspiracy flourished in the American evangelical right since the 1990s (Pat Robertson’s New World Order in 1991 is a good example) partly as a response to ecstatic globalist New Age books like Marilyn Ferguson’s 1981 book The Aquarian Conspiracy.
この種の陰謀は、マリリン・ファーガソンが1981年に出版した『The Aquarian Conspiracy』のような恍惚としたグローバリストのニューエイジ本への反応として、1990年代以降、アメリカの福音派右派で盛んになりました(1991年のパット・ロバートソンの『New World Order』がその良い例です)。
Where one group are ecstatic, optimistic, super-empowered, insider (and entitled) conspirators,
the other are resentful, pessimistic, paranoid, disempowered conspirators.
一方のグループは恍惚とした楽観的な超能力を持つインサイダー(そして権利を持つ)陰謀家であり、
他方のグループは憤慨した悲観的で偏執的な力を失った陰謀家である。
One group think they are an elite evolving into a new God-like species (see for example HG Wells’ ecstatic globalist conspiracy Men Like Gods),
the other group thinks this secret elite alien species wants to become Gods and control everyone else (see for example Anthony K. Forwood’s paranoid conspiracy book They Would Be Gods).
一方のグループは、自分たちは神のような新種に進化するエリートだと考えており(HGウェルズの恍惚としたグローバリストの陰謀『神のような人々』などを参照)、
もう一方のグループは、この秘密のエリート異星人が神になって他の人々を支配しようとしていると考えている(アンソニー・フォーウッドの偏執狂的な陰謀本『They Would Be Gods』などを参照)。
Their thinking styles are in some ways quite similar — schizotypal, magical, prone to seeing secret influences, hidden connections, and Grand Plans.
彼らの思考スタイルは、いくつかの点で非常に似ています—統合失調症的で、魔術的で、秘密の影響力や隠されたつながり、壮大な計画を見つけやすい傾向があるなど。
Above all, both over-estimate the competence of elites to control the world .
とりわけ、どちらも世界を支配するエリートの能力を過大評価しています。
They under-estimate the dumbness of elites and the chaotic cluster-f*ck of actual politics.
彼らは、エリートたちの間抜けさと、実際の政治の混沌としたクラスターファック(輪姦、大混乱の状態)を過小評価しています。
Both think the elite are superhuman — either divinely-inspired or demonically-controlled.
両者とも、エリートは超人的な存在であり、神の啓示を受けているか、悪魔に支配されていると考えています。
I think it is possible to be prone to both these forms of magical thinking, to switch between ecstatic, optimistic Millennarianism and paranoid persecutory conspiracy thinking.
From ‘everything is connected and I’m a central part of this wonderful cosmic transformation!’’ to ‘everything is connected and I’m at risk from this awful global plot!’
「すべてがつながっていて、私はこの素晴らしい宇宙の変容の中心的な部分です!」から「すべてがつながっていて、私はこの恐ろしいグローバルな陰謀から危険にさらされている!」へ。
I think someone like Robert Anton Wilson, perhaps, was prone to both sorts of thinking.
おそらくロバート・アントン・ウィルソンのような人は、この2つのタイプの考え方をする傾向があったのではないでしょうか。
The value of the two forms of conspirituality
コンスピリチュアリティの2つの形態の価値
Now we can dismiss this sort of thinking as simply bullshit religious enthusiasm.
今、私たちはこのような考え方を、単なるでたらめな宗教的熱狂と見なすことができます。
Both forms of it.
どちらの形式でもです。
And I feel a strong tendency at the moment to do that, to simply call bullshit on both ecstatic phase-shifters and paranoid conspiracy theorists, and instead try to be as rationalist, sober and un-enthusiastic as possible.
恍惚としたフェイズシフターも偏執的な陰謀論者もデタラメだと言って、代わりに合理主義者として、冷静に、熱狂的にならないようにしようとする傾向が強いと、今のところ感じています。
However, this is probably not a very helpful attitude.
しかし、これはあまり有益な態度ではないでしょう。
There is, in fact, a value to both these forms of mystical thinking.
実際には、これらの神秘的な思考の形態の両方に価値があります。
— HG Wells’ ecstatic globalism helped to inspire forms of global governance like the UN Declaration of Human Rights, for example.
神秘的なグローバリズムの価値は、それが前向きなことにつながる可能性があることです。
—たとえば、HGウェルズの恍惚としたグローバリズムは、世界人権宣言のようなグローバルガバナンスの形態にインスピレーションを与えました。
You need a bit of cosmic optimism to try and get anything changed.
何かを変えようとするには、少し宇宙的な楽観主義が必要です。
However, ecstatic globalism can lead to self-entitlement, to an inflated sense that you are the appointed vanguard of humanity, and that history and the Universe is definitely on your side.
しかし、恍惚としたグローバリズムは、自分が人類の前衛として任命されている、歴史や宇宙は間違いなく自分の味方であるという誇大な感覚、つまり自己満足につながる可能性があります。
That’s dangerous.
これは危険です。
There can be a dangerous over-concentration of privilege and power, working mainly through informal or undemocratic channels.
特権や権力が過度に集中し、主に非公式な、あるいは非民主的な経路で働くようになり、危険な状態になる可能性があります。
The value of conspiracy thinking, meanwhile, can be that it holds power to account.
一方、陰謀論の価値は、権力に責任を負わせることにあります。
Power can be over-concentrated
— the World Health Organisation is excessively reliant on funding by Bill Gates,
and the Gates Foundation should be more transparent and accountable, considering the massive influence it has over global public health.
権力は過度に集中する可能性があります
Scientific authority can be awfully, horribly wrong sometimes
— many ecstatic globalists in the 20th century really did support eugenics ( including HG Wells, Annie Besant, Julian Huxley, Alexis Carrel and Teillard de Chardin).
科学的権威はひどく、恐ろしく間違っていることがあります
— 20世紀の多くの恍惚としたグローバリストは、優生学を本当に支持しました(HGウェルズ、アニー・ベサント、ジュリアン・ハクスリー、アレクシス・カレル、テイラール・ド・シャルダンを含む)。
They thought the world should be run by an elite of spiritually enlightened scientists who would decide who was enlightened and who was ‘unfit’ and therefore deserved to be sterilized, locked up, or exterminated.
彼らは、世界は精神的に覚醒した科学者のエリートによって運営されるべきであり、誰が悟りを開いているか、誰が「不適格」であり、それゆえに不妊手術、監禁、あるいは絶滅させられるかを決定するものと考えていたのです。
There was no secret conspiracy about this — they proudly declared their opinions.
これについて秘密の陰謀はありませんでした—彼らは誇らしげに彼らの意見を宣言しました。
So you can see why paranoid anti-globalists might have their suspicions of secret eugenic plots today.
だからこそ、偏執的な反グローバリストたちが、優生学的な秘密の陰謀を疑う理由がわかるだろう。
Balancing the Socratic and the Ecstatic
ソクラテス的なものと恍惚的なもののバランス
In general (and in conclusion), there is a value in non-rational forms of knowing, such as dreams, intuitions, inspiration and mystical experiences.
一般的に(そして結論として)、夢や直感、インスピレーション、神秘的な体験など、合理的ではない形態の知識には価値があります。These can be important sources of wisdom and healing.
これらは、知恵と癒しの重要な源となります。
Many great scientific discoveries and cultural creations have come from ecstatic or schizotypal inspiration, from Newton’s discovery of gravity to Milton’s Paradise Lost.
I am prone to this sort of ‘benign schizotypy’ myself, and on the whole it enriches my life and work.
私自身もこのような「良性の統合失調症」の傾向がありますが、全体的には私の人生や仕事を豊かにしてくれています。
There is a reason schizotypal thinking has survived for millennia — sometimes it is highly adaptive.
統合失調型思考が何千年も生き残った理由があります—時にはそれは非常に適応性があります。
It has played an important role in our cultural evolution.
それは私たちの文化的進化において重要な役割を果たしてきました。
However, it is crucial to balance the capacity for ecstatic / magical / mythical thinking with the capacity for critical thinking.
しかし、恍惚とした、魔法のような、神話的な思考の能力と、批判的な思考の能力のバランスをとることが重要です。
That’s what I’ve tried to do in my books: balance the Socratic and the ecstatic, or the left and right brain, if you’re into that sort of thing.
Too much Socratic thinking without any ecstasy, and you end up with a rather dry and uninspiring worldview.
ソクラテス的思考が強すぎてエクスタシーがないと、かなりドライで刺激のない世界観になってしまいます。
Too much ecstasy without critical thinking, and you may be prone to unhealthy delusions, which you then spread, harming others.
批判的思考を伴わないエクスタシーが多すぎると、不健康な妄想に陥りやすくなり、それが広まって他人に害を与えることになります。
You may be so sure you’re right, so hyped in your heroic crusade, you may block things that are really helpful and spread things that are really harmful.
自分が正しいと確信し、英雄的な聖戦に熱中するあまり、本当に役立つことを妨げ、本当に有害なことを広めてしまうかもしれません。
One should be free to believe whatever you want, but in this instance — a global pandemic in the internet age — our beliefs and behaviours profoundly impact others.
自分が望むものは何でも自由に信じられるはずですが、この場合、インターネット時代の世界的大流行である私たちの信念と行動は、他の人々に深く影響を与えます。
We need to try and be extra careful in what we believe and what we share, so as to practice mental hygiene.
精神衛生を実践するためには、私たちが信じるものと共有するものに特に注意を払う必要があります。
There is so much fake news out there
— I was taken in yesterday by a story that the IMF had cancelled almost all its developing country debt.
そこにはたくさんのフェイクニュースがあります
The story was on a website called IMF2020.org (since taken down).
その記事はIMF2020.orgというウェブサイトに掲載されていました(現在は削除されています)。
It looked totally reliable.
完全に信頼できそうな内容でした。
And I so wanted it to be true!
そして、私はそれが真実であってほしいと思ったのです。
I so wanted to share some good news.
良いニュースを共有したかったのです。
But alas, it was fake.
しかし、残念ながらそれは偽物だったのです。
We can do a basic test, equivalent to washing our hands.
手を洗うのと同等の基本的なテストができます。
1) What’s the source?
Is it a reliable media organisation?
Is it backed up by other reliable sources?
1)ソースは何か?
信頼性のある報道機関か?
他の信頼できる情報源によって裏付けられているか?
2) How likely is the fact?
The less likely, the greater the burden of evidence.
2)その事実の可能性は?
可能性が低ければ低いほど、証拠の負担は大きくなります。
3) Is there anything out there suggesting it’s fake?
Rather than looking for evidence to support our beliefs, can we search for evidence against our beliefs?
3)それが偽物であることを示唆するものはないか?
自分の信念を裏付ける証拠を探すのではなく、自分の信念に反する証拠を探すことはできないか?
4) Can we emotionally accept our belief might be wrong?
4) 自分の信念が間違っているかもしれないことを感情的に受け入れることができるか?
We can try to practice that sort of mental hygiene on ourselves, but how does one practice effective public communication to counter-act conspiracy thinking?
そのような精神衛生を自分たちで実践することはできますが、陰謀論に対抗するために効果的なパブリックコミュニケーションをどのように実践するのでしょうか。
It seems very hard.
それはとても難しいことです。
One’s instinct can be, like Skeptics and New Atheists, simply to call the other side names: ‘idiot, moron, woo-woo, bullshit’ and so on.
That sort of shaming probably doesn’t work.
そのような恥はおそらくうまくいきません。
The introduction to the European Journal of Social Psychology’s special ‘conspiracy theory’ issue suggests conspiracy theories are emotionally grounded and socially supported— so an outsider calling you names won’t have much impact.
European Journal of Social Psychologyの特別な「陰謀論」特集号の序文によると、陰謀論が感情的に基づいており、社会的に支持されていることを示唆しています。したがって、あなたの名前を呼ぶ部外者はあまり影響を与えません。
Instead, like de-radicalization or de-culting programmes, perhaps it takes a trusted friend from inside your network to challenge the beliefs in a sympathetic and non-threatening way.
その代わり、脱過激派プログラムや脱カルトプログラムのように、ネットワーク内の信頼できる友人が、共感を持って脅威にならない方法で信念に挑戦する必要があるのかもしれません。
That is slow work when one in five Brits say they might not take a COVID-19 vaccine, and even superpowers are trading rival theories as to how the virus emerged.
英国人の5人に1人が「COVID-19」のワクチンを受けないかもしれないと言い、超大国でさえウイルスの発生方法について対立する理論を交わしているのだから、これは時間のかかる仕事だ。
Our herd immunity to bullshit may be breaking down.
でたらめに対する私たちの集団免疫は崩壊しているかもしれません。
For more resources on conspirituality: check out the great conspirituality podcast set up partly in response to this article.
It’s been going almost a year and has a wealth of info and analysis.
このポッドキャストは約1年続いており、豊富な情報と分析があります。
This episode of the excellent ‘Qanon Anonymous’ podcast looks at the New Age to Qanon pipeline.
It’s very good.
とても良い内容です。
This is a piece I wrote on ‘Nazi hippies’ — when the New Age and far-right overlap.
これは「ナチスのヒッピー」について私が書いた記事です。
And this is the piece I wrote on the ‘Qanon shaman’ who was the most visible member of the mob that stormed the Capitol building in DC in January 2021.
そしてこれは、2021年1月にワシントンDCの国会議事堂を襲撃した暴徒の中で最も目立つメンバーであった「Qアノンのシャーマン」について書いた記事です。
The book I edited, Breaking Open — Finding a Way Through Spiritual Emergency, explores 14 people’s account of their messy spiritual experiences and what helped them navigate through without giving way to paranoia, ego-inflation or apocalyptic conspiracies.
私が編集した書籍『Breaking Open - Finding a Way Through Spiritual Emergency』では、14人の人々が混乱したスピリチュアルな体験を語り、パラノイアやエゴの肥大化、終末論的な陰謀に陥ることなく乗り切るために何が役立ったかを探っています。